お知らせ
私のブロ-グに訪問する日本のお客さまに…
ここに掲載した
資料や画像などをトラックバッグするとき,
別に許可を得る必要はないです.
(ただし,Doll「ド-ル」のことは例外です.それは Rickyさんの著作ものですから,それだけ,トラックバッグと画像ダウンロ-ドは禁止です)
以上,ありがとうございました.
게임 그리고 여행
お知らせ
私のブロ-グに訪問する日本のお客さまに…
ここに掲載した
資料や画像などをトラックバッグするとき,
別に許可を得る必要はないです.
(ただし,Doll「ド-ル」のことは例外です.それは Rickyさんの著作ものですから,それだけ,トラックバッグと画像ダウンロ-ドは禁止です)
以上,ありがとうございました.
그전에 블로그를 유니코드로 바꾸시게.
KSC코드에서는 글 읽는건 둘째치고 트랙백도 그렇고 글 쓰는것도 상당히 므흐흐하게 되니.
참고로 내 홈페이지도 그것ㅤㄸㅒㅤ문에 유니코드로 바꾸었다네.
요즘은 존내많이와서 큰일이긴 하지만… ㅡㅡㅋ
어떻게 바꾸는지 몰라서 초 낭패입니다…
아야구님께 무리한 걸 요구하시는 듯 :)
그나저나 ‘갸스토’는 뭡니까 ‘게스토’쓰세요 (…)
TT툴의 경우 아마도 유니코드가 지원이 안될겁니다.
팁 비스무리하게 변환법을 본적이 있으나..
1.0버전에서는 유니코드로 바꾼다고 하니 차라리 기다리시는게..
이야~ 일본에서도 찾아오는 메이져 블로그였군. :D
일어 실력이 제로에 가까운지라 무슨 내용인지 이해불가(…)
내용을 이해할수 없는..ㅠ.ㅜ
위에분들….
저건 한국인이 아니라 일본방문자를 위한 공지입니다…..
그냥 모르시는게 약(뭐 별내용 없지만요)